Journal article

Translation and linguistic validation of the implementation leadership scale in Chinese nursing context

Jiale Hu, Wendy Gifford, Hong Ruan, Denise Harrison, Qingge Li, Mark G Ehrhart, Gregory A Aarons

Journal of Nursing Management | WILEY | Published : 2019

Abstract

AIM: To translate the Implementation Leadership Scale (ILS) into Chinese and evaluate how Chinese nursing staff and leaders understood and responded to the Chinese ILS. BACKGROUND: Leadership is a critical factor for implementing evidence-based practice. The ILS is a valid and reliable instrument to understand leadership for evidence-based practice; however, this scale or the other similar instrument does not exist in Chinese. METHODS: We followed the translation and cross-cultural validation guideline developed by Sousa and Rojjanasrirat. Translation included two forward and blind backward translations, and their comparisons. Two rounds of cognitive interview were used to evaluate the lingu..

View full abstract

University of Melbourne Researchers

Grants

Awarded by United States National Institute of Mental Health


Awarded by United States National Institute on Drug Abuse


Funding Acknowledgements

This study was funded by University of Ottawa International Research Acceleration Program (2016-2018). The first author (Hu) was supported by Ontario Trillium Scholarship (2015-2019) in a PhD programme at the University of Ottawa. Drs. Aarons and Ehrhart were supported by grants from the United States National Institute of Mental Health R21MH098124 (PI: Ehrhart), R21MH082731 and R01MH072961 (PI: Aarons) and National Institute on Drug Abuse R01DA038466 (PI: Aarons).